Service Dog, Support Animal, Therapy Animal. Three Words, Three Very Different Rights.Perro de servicio, animal de apoyo, animal de terapia. Tres palabras, tres derechos muy distintos.
People mix these three up every day, and the mix-up causes real trouble at a leasing office, a store door or a hospital desk. So we will keep it plain. One is task trained and works in public. One gives comfort and is protected at home. One is a volunteer that visits and goes back home. Scroll and the three lanes separate cleanly.
La gente confunde estos tres papeles todos los días, y la confusión causa problemas reales en una oficina de alquiler, la puerta de una tienda o la recepción de un hospital. Así que lo diremos sencillo. Uno está entrenado en tareas y trabaja en público. Uno da consuelo y está protegido en el hogar. Uno es un voluntario que visita y regresa a casa. Al desplazarse, los tres carriles se separan con claridad.
Pick a Role and Watch It OpenElija un papel y vealo abrirse
Tap a card to switch lanes. The picture on the left changes, and the card below tells you what the animal does, who it is for and where its legal standing begins and ends. Use the arrow keys to move between cards if you prefer the keyboard.Toque una tarjeta para cambiar de carril. La imagen de la izquierda cambia, y la tarjeta de abajo le dice qué hace el animal, para quién es y dónde empieza y termina su validez legal. Use las flechas del teclado para moverse entre tarjetas si lo prefiere.
Trained to perform a task for its handler. The vest is optional. The trained work is what earns the access.
Entrenado para realizar una tarea para su manejador. El chaleco es opcional. El trabajo entrenado es lo que gana el acceso.
A dog trained to do a job for one person
Un perro entrenado para hacer un trabajo para una persona
A Service Dog is individually trained to perform a specific task that helps with a disability. It might guide a person who is blind, alert to a coming seizure, retrieve dropped items or interrupt a panic surge with deep pressure. Because the dog does real trained work, federal law lets it go where pets cannot.
Un perro de servicio está entrenado de forma individual para realizar una tarea específica que ayuda con una discapacidad. Puede guiar a una persona ciega, avisar de una convulsión que viene, recoger objetos caídos o interrumpir un ataque de pánico con presión profunda. Como el perro hace un trabajo entrenado real, la ley federal lo deja entrar donde las mascotas no pueden.
An animal that helps just by being there
Un animal que ayuda solo con estar ahí
A Support Animal eases a mental or emotional condition through its steady presence. No task training is needed, and it does not have to be a dog. A cat, a rabbit or another common animal can fill this role. Its protection is strong, but it lives in one place above all others. Your home.
Un animal de apoyo alivia una condición mental o emocional con su presencia constante. No necesita entrenamiento en tareas, y no tiene que ser un perro. Un gato, un conejo u otro animal común puede cumplir este papel. Su protección es fuerte, pero vive sobre todo en un lugar. Su hogar.
A volunteer that visits, then goes home
Un voluntario que visita y luego vuelve a casa
A therapy animal is a calm, well-mannered pet that visits people with its handler. It brings cheer to a hospital ward, reads with children at a library or sits with residents at a care home. The work is for other people, not for the handler. This is the part most folks get wrong. A therapy animal has no individual legal access right and no housing right of its own.
Un animal de terapia es una mascota tranquila y de buenos modales que visita a la gente con su manejador. Lleva alegría a una sala de hospital, lee con niños en una biblioteca o acompaña a residentes en un hogar de cuidado. El trabajo es para otras personas, no para el manejador. Esta es la parte que más gente confunde. Un animal de terapia no tiene un derecho legal de acceso individual ni un derecho de vivienda propio.
The quick readLa lectura rápida
Service Dog goes everywhere with you. Support Animal goes home with you. Therapy animal goes to others, then home.El perro de servicio va a todas partes con usted. El animal de apoyo va a casa con usted. El animal de terapia va con otros y luego a casa.
Who the help is forPara quién es la ayuda
The first two help their own handler. A therapy animal helps the strangers it visits.Los dos primeros ayudan a su propio manejador. Un animal de terapia ayuda a los desconocidos que visita.
No registry sells a rightNingún registro vende un derecho
No card, vest or online registry creates any of these. Trained work, a real need or a host's invitation does.Ninguna tarjeta, chaleco o registro en línea crea ninguno de estos. Lo crea el trabajo entrenado, una necesidad real o la invitación de un anfitrión.
What TheraPetic®® documentsQué documenta TheraPetic®®
A Licensed Clinical Doctor letter for the two roles that carry a legal right, the Support Animal and the Service Dog.Una carta de un Doctor Clínico Licenciado para los dos papeles que llevan un derecho legal, el animal de apoyo y el perro de servicio.
Four Questions That Sort Any Animal Into Its LaneCuatro preguntas que ponen a cualquier animal en su carril
You do not need a lawyer to place an animal correctly. You need four honest answers. As you scroll, each question lights up, and the line drawn by the answer becomes clear.No necesita un abogado para ubicar a un animal de forma correcta. Necesita cuatro respuestas honestas. Al desplazarse, cada pregunta se ilumina, y la línea que traza la respuesta queda clara.
Is it trained to perform a task¿Está entrenado para realizar una tarea?
Start here. If a dog is trained to do a specific job for a disability, you are looking at a Service Dog, and the public access lane opens. If there is no trained task, you are not in that lane, no matter how much the animal helps.
Empiece aquí. Si un perro está entrenado para hacer un trabajo específico por una discapacidad, está ante un perro de servicio, y se abre el carril de acceso público. Si no hay tarea entrenada, no está en ese carril, sin importar cuánto ayude el animal.
Who does the animal help¿A quién ayuda el animal?
If the animal helps its own owner, it sits with the Service Dog or the Support Animal. If it is brought out to comfort other people, like patients or students, it is a therapy animal. That single question separates a personal helper from a community volunteer.
Si el animal ayuda a su propio dueño, está con el perro de servicio o el animal de apoyo. Si se lleva para confortar a otras personas, como pacientes o estudiantes, es un animal de terapia. Esa sola pregunta separa a un ayudante personal de un voluntario comunitario.
Where do you need it¿Dónde lo necesita?
If the need is your home, a Support Animal letter carries housing protection under the Fair Housing Act. If the need is stores, restaurants and the airplane cabin, only a Service Dog reaches there. A therapy animal needs neither, since it enters only where it is invited to visit.
Si la necesidad es su hogar, una carta de animal de apoyo lleva protección de vivienda bajo la Ley de Vivienda Justa. Si la necesidad son tiendas, restaurantes y la cabina del avión, solo un perro de servicio llega ahí. Un animal de terapia no necesita ninguno, porque entra solo donde se le invita a visitar.
What species is it¿Qué especie es?
A Service Dog must be a dog. A Support Animal can be a dog, a cat or another common household animal. A therapy animal is usually a dog, though some programs include cats and other gentle animals. Species narrows the lane once the role is set.
Un perro de servicio debe ser un perro. Un animal de apoyo puede ser un perro, un gato u otro animal común del hogar. Un animal de terapia suele ser un perro, aunque algunos programas incluyen gatos y otros animales gentiles. La especie estrecha el carril una vez fijado el papel.
The honest line we will not blurLa línea honesta que no vamos a borrar
A therapy animal does deep good, and a care home would be poorer without one. That good is real. It still does not grant the handler a right to bring the animal into a no-pets apartment or past a store door. Anyone who sells a therapy animal card as a public access pass is not telling the truth.
Un animal de terapia hace un bien profundo, y un hogar de cuidado sería más pobre sin uno. Ese bien es real. Aún así no le da al manejador el derecho de llevar al animal a un apartamento sin mascotas o pasar la puerta de una tienda. Quien venda una tarjeta de animal de terapia como pase de acceso público no dice la verdad.
What the Federal Rules Actually SayLo que dicen en realidad las reglas federales
Three roles, three different bodies of law, and one role with none of its own. Open each card to read the plain meaning and follow the link to the government source. We cite, we do not invent.Tres papeles, tres cuerpos de ley distintos, y un papel sin ley propia. Abra cada tarjeta para leer el significado claro y siga el enlace a la fuente del gobierno. Citamos, no inventamos.
Service Dog and the ADAPerro de servicio y la ADA
The Department of Justice defines a service animal as a dog individually trained to do work or perform tasks for a person with a disability.El Departamento de Justicia define un animal de servicio como un perro entrenado de forma individual para hacer un trabajo o realizar tareas para una persona con una discapacidad.
Under the Americans with Disabilities Act, a Service Dog may go into stores, restaurants and most public places. Staff may ask only two questions. Is the dog needed for a disability, and what task has it been trained to do. Comfort that comes only from the animal's presence does not count as a trained task.
Bajo la Ley de Estadounidenses con Discapacidades, un perro de servicio puede entrar a tiendas, restaurantes y la mayoría de lugares públicos. El personal solo puede hacer dos preguntas. Si el perro es necesario por una discapacidad, y qué tarea fue entrenado para hacer. El consuelo que viene solo de la presencia del animal no cuenta como tarea entrenada.
ada.gov service animals →animales de servicio ada.gov →Support Animal and the Fair Housing ActAnimal de apoyo y la Ley de Vivienda Justa
A reasonable accommodation is a change in rules or services that gives a person with a disability an equal chance to use and enjoy a home.Un ajuste razonable es un cambio en reglas o servicios que da a una persona con discapacidad una oportunidad igual de usar y disfrutar una vivienda.
The Fair Housing Act treats an assistance animal as more than a pet. A housing provider must consider waiving a no-pets rule and cannot charge a pet fee or pet deposit for it. The federal guidance from the Department of Housing and Urban Development walks through how a request is reviewed and what a provider may ask for.
La Ley de Vivienda Justa trata a un animal de asistencia como más que una mascota. Un proveedor de vivienda debe considerar eximir una regla de no mascotas y no puede cobrar una tarifa ni un depósito de mascota por él. La guía federal del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano explica cómo se revisa una solicitud y qué puede pedir un proveedor.
hud.gov assistance animals →animales de asistencia hud.gov →Therapy Animal and the gap in the lawAnimal de terapia y el vacío en la ley
The federal definition of a service animal does not include animals whose sole function is to provide comfort or emotional support.La definición federal de animal de servicio no incluye animales cuya única función es dar consuelo o apoyo emocional.
A therapy animal is not named as a protected category in the ADA or the Fair Housing Act. It has no individual public access right and no housing right. The places it visits, a hospital or a school, invite it in under their own programs, and that invitation is the only thing that lets it through the door. The regulation that defines a service animal sits at 28 CFR 36.104.
Un animal de terapia no aparece como categoría protegida en la ADA ni en la Ley de Vivienda Justa. No tiene derecho de acceso público individual ni derecho de vivienda. Los lugares que visita, un hospital o una escuela, lo invitan bajo sus propios programas, y esa invitación es lo único que lo deja pasar la puerta. La regulación que define un animal de servicio está en 28 CFR 36.104.
28 CFR 36.104 on eCFR →28 CFR 36.104 en eCFR →A therapy animal vest lets you skip pet rent.Un chaleco de animal de terapia le permite saltar la renta de mascota.
It does not. Only a Support Animal or a Service Dog carries housing protection. A therapy animal has no housing right.No es así. Solo un animal de apoyo o un perro de servicio lleva protección de vivienda. Un animal de terapia no tiene derecho de vivienda.
A Support Animal can go anywhere a Service Dog goes.Un animal de apoyo puede ir a donde va un perro de servicio.
No. A Support Animal is protected in housing only. Public access belongs to the trained Service Dog under the ADA.No. Un animal de apoyo está protegido solo en la vivienda. El acceso público pertenece al perro de servicio entrenado bajo la ADA.
Registering online turns a pet into a Service Dog.Registrarse en línea convierte una mascota en perro de servicio.
No registry creates a Service Dog. Trained tasks for a disability do. There is no federal Service Dog registry at all.Ningún registro crea un perro de servicio. Lo crean las tareas entrenadas por una discapacidad. No existe ningún registro federal de perros de servicio.
A therapy animal and a Support Animal are the same thing.Un animal de terapia y un animal de apoyo son lo mismo.
They are not. A Support Animal helps its own owner at home. A therapy animal helps the strangers it visits, and goes home after.No lo son. Un animal de apoyo ayuda a su propio dueño en casa. Un animal de terapia ayuda a los desconocidos que visita, y luego regresa a casa.
What a Therapy Animal Really DoesLo que de verdad hace un animal de terapia
This is the role we get asked about the least and yet see confused the most. A therapy animal earns its place through temperament and training in manners, not through a legal right. Here is the honest shape of the work.Este es el papel por el que menos nos preguntan y a la vez el que más vemos confundido. Un animal de terapia gana su lugar por su temperamento y su entrenamiento en modales, no por un derecho legal. Aquí está la forma honesta del trabajo.
A handler and a gentle animal, togetherUn manejador y un animal gentil, juntos
A therapy team is two. The handler stays in charge and the animal stays calm. Most teams are screened, insured and registered through a volunteer organization that sets standards for visits. The animal greets, listens and lets people pet it. When the visit ends, the team leaves.
Un equipo de terapia son dos. El manejador queda a cargo y el animal queda tranquilo. La mayoría de los equipos son evaluados, asegurados y registrados por una organización voluntaria que fija normas para las visitas. El animal saluda, escucha y deja que la gente lo acaricie. Cuando la visita termina, el equipo se va.
The good is for the people visitedEl bien es para las personas visitadas
A therapy visit can lift a whole floor of a nursing home in an afternoon. That is the point of the role. The handler does not gain a personal access right from this work. If the same person also has a disability and needs an animal at home or in public, that is a separate matter handled through a Support Animal or a Service Dog.
Una visita de terapia puede levantar un piso entero de un hogar de ancianos en una tarde. Ese es el sentido del papel. El manejador no gana un derecho de acceso personal por este trabajo. Si esa misma persona también tiene una discapacidad y necesita un animal en casa o en público, eso es un asunto aparte que se maneja con un animal de apoyo o un perro de servicio.
The Three Roles, Side by SideLos tres papeles, lado a lado
One table to keep. Print it, save it, show it to a landlord or a front desk. It answers the questions that come up most.Una tabla para guardar. Imprímala, guárdela, muéstrela a un arrendador o a una recepción. Responde las preguntas que más surgen.
| QuestionPregunta | Service DogPerro de servicio | Support AnimalAnimal de apoyo | Therapy AnimalAnimal de terapia |
|---|---|---|---|
| Trained to perform a taskEntrenado para una tarea | ✓ | ✗ | ✗ |
| Public access, stores and restaurantsAcceso público, tiendas y restaurantes | ✓ | ✗ | ✗ |
| Housing protection (Fair Housing Act)Protección de vivienda (Ley de Vivienda Justa) | ✓ | ✓ | ✗ |
| Airline cabin by rightCabina de aerolínea por derecho | ✓ | ✗ | ✗ |
| Helps its own handlerAyuda a su propio manejador | ✓ | ✓ | ✗ |
| Visits and comforts other peopleVisita y conforta a otras personas | ✗ | ✗ | ✓ |
| Can be a cat or another speciesPuede ser un gato u otra especie | ✗ | ✓ | ✓ |
| TheraPetic®® can document itTheraPetic®® lo puede documentar | ✓ | ✓ | ✗ |
A note on air travel since 2021Una nota sobre el viaje aéreo desde 2021
A federal rule that took effect in early 2021 changed who flies in the cabin by right. Trained Service Dogs still travel in the cabin with the Department of Transportation form. A Support Animal now travels under each airline's pet policy, which usually means a carrier under the seat and a fee.
Una regla federal que entró en vigor a principios de 2021 cambió quién vuela en la cabina por derecho. Los perros de servicio entrenados aún viajan en la cabina con el formulario del Departamento de Transporte. Un animal de apoyo ahora viaja bajo la política de mascotas de cada aerolínea, lo que suele significar un transportador bajo el asiento y una tarifa.
When a Letter Is the Right ToolCuando una carta es la herramienta correcta
A letter from a Licensed Clinical Doctor matters for two of the three roles. It supports a Support Animal in housing and a Service Dog where a clinician's confirmation of a qualifying disability is asked for. A therapy animal does not use one, since its visits run through a volunteer program, not a personal right.Una carta de un Doctor Clínico Licenciado importa para dos de los tres papeles. Apoya a un animal de apoyo en la vivienda y a un perro de servicio donde se pide la confirmación clínica de una discapacidad calificada. Un animal de terapia no usa una, porque sus visitas pasan por un programa voluntario, no por un derecho personal.
What an honest letter holdsQué contiene una carta honesta
A real letter confirms that you are a patient with a disability and that the animal meets a need tied to it. It sits on the doctor's letterhead, it is signed and dated, and it lists the license. It does not have to name your diagnosis. That is all a landlord needs, and it is the only kind of letter we put our name on.
Una carta real confirma que usted es un paciente con una discapacidad y que el animal cubre una necesidad ligada a ella. Va en el membrete del doctor, está firmada y fechada, y lista la licencia. No tiene que nombrar su diagnóstico. Eso es todo lo que un arrendador necesita, y es el único tipo de carta en la que ponemos nuestro nombre.
Start ScreeningIniciar evaluaciónOur honesty promiseNuestra promesa de honestidad
If a Licensed Clinical Doctor reviews your case and finds no disability-related need, you are told plainly, and you are not charged for a letter you do not qualify for. We would rather lose a sale than sign a document that is not true.
Si un Doctor Clínico Licenciado revisa su caso y no encuentra una necesidad ligada a una discapacidad, se le dice con claridad, y no se le cobra por una carta que no le corresponde. Preferimos perder una venta antes que firmar un documento que no es cierto.
Choose Your PackageElija su paquete
Every package is prepared and signed by our Licensed Clinical Doctors. Pick the level that fits your needs. Letters are valid for 365 days from purchase.Cada paquete es preparado y firmado por nuestros Doctores Clínicos Licenciados. Elija el nivel que se ajuste a sus necesidades. Las cartas son válidas por 365 días desde la compra.
- Personalized LettersCartas personalizadas
- Service Animal Airline FormsFormularios de aerolínea para animal de servicio
- Signed by a Licensed DoctorFirmado por un Doctor Licenciado
- Personalized LettersCartas personalizadas
- Service Animal Airline FormsFormularios de aerolínea para animal de servicio
- Signed by a Licensed DoctorFirmado por un Doctor Licenciado
- Personalized LettersCartas personalizadas
- Service Animal Airline FormsFormularios de aerolínea para animal de servicio
- Signed by a Licensed DoctorFirmado por un Doctor Licenciado
- Unlimited PersonalizationPersonalización ilimitada
- Holographic ID CardTarjeta de identificación holográfica
- Medal Tag and Identifying LeashPlaca de medalla y correa identificadora
This add-on is for Service Dogs, not Support Animals or therapy animals. A Support Animal needs no task training, so it does not apply here. If your dog is trained to perform tasks for a disability, Service Dog Training Plus records that work. You upload short video evidence of each trained task. A CSDT #6202 certified professional trainer reviews the footage, scores each skill and issues an official training attestation that does not expire.
Este complemento es para perros de servicio, no para animales de apoyo ni animales de terapia. Un animal de apoyo no necesita entrenamiento en tareas, así que aquí no aplica. Si su perro está entrenado para realizar tareas por una discapacidad, Service Dog Training Plus registra ese trabajo. Usted sube una breve prueba en video de cada tarea entrenada. Un entrenador profesional certificado CSDT #6202 revisa el material, califica cada habilidad y emite una atestación oficial de entrenamiento que no vence.
- A certified trainer reviews video of your dog’s tasks
- Un entrenador certificado revisa el video de las tareas de su perro
- Individual skill scoring and professional assessment
- Calificación de cada habilidad y evaluación profesional
- A verifiable training attestation that does not expire
- Una atestación de entrenamiento verificable que no vence
All letters are valid for 365 days from the date of purchase.Todas las cartas son válidas por 365 días desde la fecha de compra.
Three Roles, Honest AnswersTres papeles, respuestas honestas
Is a therapy animal the same as a Support Animal?¿Un animal de terapia es lo mismo que un animal de apoyo?
No. A Support Animal helps its own owner at home and carries housing protection under the Fair Housing Act. A therapy animal is a volunteer that visits other people, like patients or students, with its handler. It has no individual access right and no housing right.
No. Un animal de apoyo ayuda a su propio dueño en casa y lleva protección de vivienda bajo la Ley de Vivienda Justa. Un animal de terapia es un voluntario que visita a otras personas, como pacientes o estudiantes, con su manejador. No tiene derecho de acceso individual ni derecho de vivienda.
Can a therapy animal go into a no-pets apartment with its handler?¿Un animal de terapia puede entrar a un apartamento sin mascotas con su manejador?
Not by right. The therapy role gives the handler no housing protection. If the handler also has a disability and needs the animal in the home, that is handled separately through a Support Animal request under the Fair Housing Act, with a letter from a Licensed Clinical Doctor.
No por derecho. El papel de terapia no da al manejador protección de vivienda. Si el manejador también tiene una discapacidad y necesita al animal en casa, eso se maneja por separado con una solicitud de animal de apoyo bajo la Ley de Vivienda Justa, con una carta de un Doctor Clínico Licenciado.
Which of the three can come into a store or restaurant?¿Cuál de los tres puede entrar a una tienda o restaurante?
Only the Service Dog. Under the Americans with Disabilities Act, a dog trained to perform a task for a disability may go where pets are not allowed. A Support Animal and a therapy animal do not have that public access right.
Solo el perro de servicio. Bajo la Ley de Estadounidenses con Discapacidades, un perro entrenado para realizar una tarea por una discapacidad puede ir donde las mascotas no se permiten. Un animal de apoyo y un animal de terapia no tienen ese derecho de acceso público.
Do I need a letter for a therapy animal?¿Necesito una carta para un animal de terapia?
No. A therapy animal works through a volunteer program, not a personal legal right, so a Licensed Clinical Doctor letter is not the tool for it. Those programs run their own screening for temperament, health and manners. A letter from us supports a Support Animal in housing or a Service Dog, not a therapy animal.
No. Un animal de terapia trabaja a través de un programa voluntario, no de un derecho legal personal, así que una carta de un Doctor Clínico Licenciado no es la herramienta para él. Esos programas hacen su propia evaluación de temperamento, salud y modales. Una carta nuestra apoya a un animal de apoyo en la vivienda o a un perro de servicio, no a un animal de terapia.
Can a cat be any of these three roles?¿Un gato puede ser cualquiera de estos tres papeles?
A cat can be a Support Animal, since that role is open to many species. Some therapy programs also include cats. A Service Dog must be a dog under federal law, so a cat cannot fill that role.
Un gato puede ser un animal de apoyo, porque ese papel está abierto a muchas especies. Algunos programas de terapia también incluyen gatos. Un perro de servicio debe ser un perro bajo la ley federal, así que un gato no puede cumplir ese papel.
Does any of these need to be registered on a website?¿Alguno de estos necesita registrarse en un sitio web?
No. There is no federal registry for a Service Dog or a Support Animal, and no website registration creates a right. A Service Dog earns access through trained tasks. A Support Animal is supported by a Licensed Clinical Doctor letter. A therapy animal is screened by its volunteer organization.
No. No existe un registro federal para un perro de servicio ni un animal de apoyo, y ningún registro en un sitio web crea un derecho. Un perro de servicio gana acceso por sus tareas entrenadas. Un animal de apoyo se apoya en una carta de un Doctor Clínico Licenciado. Un animal de terapia es evaluado por su organización voluntaria.
Which role does TheraPetic®® help with?¿Con qué papel ayuda TheraPetic®®?
We document the two roles that carry a legal right. A Support Animal letter for housing, and a Service Dog letter with airline forms for public access and travel. Our Licensed Clinical Doctors prepare and sign each one. We do not document a therapy animal, because that role runs through a volunteer program instead.
Documentamos los dos papeles que llevan un derecho legal. Una carta de animal de apoyo para la vivienda, y una carta de perro de servicio con formularios de aerolínea para el acceso público y los viajes. Nuestros Doctores Clínicos Licenciados preparan y firman cada una. No documentamos un animal de terapia, porque ese papel pasa por un programa voluntario.
Support Animal Letter vs. Service Dog Letter & FormsCarta de Animal de Apoyo vs. Carta y Formularios de Perro de Servicio
TheraPetic®® offers both so every client gets the documentation that truly fits their situation. Here is a plain-English side-by-side to help you decide.TheraPetic®® ofrece ambos para que cada cliente reciba la documentación que realmente se ajusta a su situación. Aquí tiene una comparación clara para ayudarle a decidir.
Support Animal LetterCarta de Animal de Apoyo
A signed clinical letter from a Licensed Clinical Doctor confirming an emotional or mental health condition and that a companion animal is part of your care plan. It is the documentation landlords ask for under the Fair Housing Act.Una carta clínica firmada por un Doctor Clínico Licenciado que confirma una condición emocional o de salud mental y que un animal de compañía es parte de su plan de cuidado. Es la documentación que los propietarios solicitan bajo la Ley de Vivienda Justa.
- Who it is for: People whose condition is eased by the presence of an animal like anxiety, depression, PTSD, panic, grief.Para quién es: Personas cuya condición se alivia con la presencia de un animal como ansiedad, depresión, TEPT, pánico, duelo.
- Any species: Dog, cat, rabbit, bird, whatever helps you.Cualquier especie: Perro, gato, conejo, ave, lo que le ayude.
- No task training required: The animal provides comfort by being present.No requiere entrenamiento: El animal da consuelo con su presencia.
- Housing protection: Fair Housing Act, where no-pets rules and pet deposits can be waived.Protección de vivienda: Ley de Vivienda Justa, donde se pueden eximir reglas de no mascotas y depósitos.
- Not for: Public access like stores and restaurants, or airline cabin travel since the rules changed in 2021.No aplica para: Acceso público como tiendas y restaurantes, ni cabina de aerolíneas desde que las reglas cambiaron en 2021.
Best if: you need your pet in a no-pets apartment, want relief from deposits, or need housing documentation.Ideal si: necesita su mascota en un apartamento sin mascotas, quiere evitar depósitos, o necesita documentación de vivienda.
Service Dog Letter & Training FormsCarta y Formularios de Entrenamiento de Perro de Servicio
A clinical letter confirming a qualifying disability, plus the training documentation airlines and public venues expect. Our triple-reviewer model pairs a Licensed Clinical Doctor with a certified trainer (CSDT #6202) and veterinary review.Una carta clínica que confirma una discapacidad calificada, más la documentación de entrenamiento que aerolíneas y lugares públicos esperan. Nuestro modelo combina un Doctor Clínico Licenciado con un entrenador certificado (CSDT #6202) y revisión veterinaria.
- Who it is for: People whose disability substantially limits daily activities and whose dog is trained to perform specific tasks.Para quién es: Personas cuya discapacidad limita sustancialmente actividades diarias y cuyo perro está entrenado para tareas específicas.
- Dogs only: Must be trained to perform at least one disability-related task.Solo perros: Debe estar entrenado para realizar al menos una tarea relacionada con la discapacidad.
- Training support included: Task logs, handler guides, and Training Plus documentation are available.Apoyo de entrenamiento incluido: Registros de tareas, guías para el manejador y documentación Training Plus disponibles.
- Public access (ADA): Service Dogs are allowed where pets are not, like stores, restaurants, workplaces.Acceso público (ADA): Los perros de servicio son permitidos donde las mascotas no, como tiendas, restaurantes, trabajos.
- Air travel (ACAA): Protected for cabin travel with the United States DOT Service Animal Air Transportation Form.Viaje aéreo (ACAA): Protegido para cabina con el Formulario del DOT de Estados Unidos de Transporte Aéreo de Animal de Servicio.
Best if: you need your dog with you in public, on flights, or at work, and your dog is or is becoming task-trained.Ideal si: necesita su perro en público, en vuelos o en el trabajo, y está o está siendo entrenado para tareas.
| What It CoversQué Cubre | Support AnimalAnimal de Apoyo | Service DogPerro de Servicio |
|---|---|---|
| Housing (Fair Housing Act)Vivienda (Ley de Vivienda Justa) | ✓ | ✓ |
| Public access (stores, restaurants)Acceso público (tiendas, restaurantes) | ✗ | ✓ |
| Airline cabin travelCabina de aerolínea | ✗ | ✓ |
| Species allowedEspecies permitidas | AnyCualquiera | Dogs onlySolo perros |
| Task training requiredEntrenamiento de tareas | ✗ | ✓ |
| Reviewed by Licensed Clinical DoctorRevisado por Doctor Clínico Licenciado | ✓ | ✓ |
TheraPetic®® provides both. Our free 3-minute screening helps match you to the documentation that actually fits your life.TheraPetic®® proporciona ambos. Nuestra evaluación gratuita de 3 minutos le ayuda a encontrar la documentación que se ajusta a su vida.
Find Out Which Role Fits Your LifeDescubra qué papel encaja en su vida
Take the free screening. If a Support Animal or a Service Dog fits your situation, our Licensed Clinical Doctors prepare an honest letter, signed and ready, for the right one. If neither fits, we will tell you plainly.
Haga la evaluación gratuita. Si un animal de apoyo o un perro de servicio encaja con su situación, nuestros Doctores Clínicos Licenciados preparan una carta honesta, firmada y lista, para el papel correcto. Si ninguno encaja, se lo diremos con claridad.
Start Screening →Iniciar evaluación →Questions? We are here to help.
¿Preguntas? Estamos aquí para ayudar.
(800) 851-4390 • help@mypsd.orgEditorial ReviewRevisión editorial
Written by Ryan Gaughan, BS, CSDT and reviewed by Dr. Patrick Fisher, PhD, NCC, Clinical Director. Published June 4, 2026. Last reviewed June 4, 2026. This guide is educational and not legal advice. Content is updated when federal rules and guidance change.
Redactado por Ryan Gaughan, BS, CSDT y revisado por Dr. Patrick Fisher, PhD, NCC, Director Clínico. Publicado el 4 de junio de 2026. Última revisión el 4 de junio de 2026. Esta guía es educativa y no constituye asesoría legal. El contenido se actualiza cuando cambian las reglas y la guía federales.
Editorial Review
This page was reviewed by Dr. Patrick Fisher, PhD, NCC, Clinical Director on June 6, 2026 for accuracy, currency, and clarity. Content is updated when laws or clinical guidance change.
